The impact of this dubbing has been profound and lasting. For Croatian millennials and Gen Z, quoting Ratatouille has become a shared linguistic ritual. Lines like Remy’s frustrated “Ja sam štakor, to je moja šansa!” (I’m a rat, that’s my chance!) or Ego’s poignant “Ne svidja mi se hrana, ja je volim” (I don’t like food, I love it) have entered everyday vernacular. The film is regularly broadcast on national television during holiday seasons, and its streaming version remains one of the most re-watched animated features on Croatian platforms. It has set the gold standard for what a Croatian dubbing can be – not a cheap replacement for subtitles, but a legitimate artistic creation in its own right. It proved that with the right casting, writing, and directorial vision, a dubbing could capture the soul of the original while giving it a distinct, cherished local heartbeat.
Želite li vidjeti za jelo ratatouille koje je oduševilo Antona Ega? Share public link
DVD i Blu-ray izdanja: Starija, ali visokokvalitetna izdanja i dalje se mogu pronaći u knjižnicama ili oglasnicima.
Sinkronizacija vjerno prenosi Remyjevu strast prema kuhanju i obiteljske odnose, čineći film emotivnim iskustvom. Najdraži Likovi na Hrvatskom ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski top
kao duh pokojnog, inspirativnog Augusta Gustoa .
: Kao službeni Disneyjev naslov, Ratatouille je dostupan na platformi Disney+. Unutar postavki zvuka i titlova možete odabrati hrvatsku sinkronizaciju (ukoliko je dostupna za vašu regiju).
(u Hrvatskoj preveden kao Jure ) predstavlja apsolutni top kreativnog stvaralaštva studija Pixar, a njegova sinkronizacija na hrvatski jezik drži status remek-djela domaće produkcije. Priča o štakoru Remyju koji sanja o tome da postane vrhunski šef kuhinje u Parizu osvojila je publiku svih generacija. Kada tražite pojam "ratatouille crtani film sinkronizirano na hrvatski top", ne pronalazite samo informacije o filmu, već ulazite u raspravu o jednoj od najboljih sinkronizacija u povijesti hrvatske kinematografije. Ključne informacije o filmu Izvorni naslov : Ratatouille Hrvatski naslov : Jure Studio : Pixar Animation Studios & Walt Disney Pictures Redatelj : Brad Bird Godina izlaska : 2007. Glavne nagrade : Oscar za najbolji animirani film Sinkronizacija koja postavlja standarde The impact of this dubbing has been profound and lasting
– Remyjevom kulinarskom idolu i duhovnom vodiču glas je dao Vanja Drach . Kratki pregled radnje: Više od običnog crtića
Zanimaju li vas koje možete pripremiti kod kuće?
Tražite li informacije o tome zašto je izbor za obiteljsko gledanje, gdje ga pronaći i tko je posudio glasove vašim omiljenim likovima, na pravom ste mjestu. Zašto je Ratatouille sinkronizacija apsolutni vrh ("top")? The film is regularly broadcast on national television
Pixar’s 2007 animated classic Ratatouille was released in Croatia under the title . The Croatian synchronized version is highly regarded for its top-tier voice acting, which successfully captures the film's charm and culinary atmosphere. The lead Croatian voice cast includes: Remi (Remy): Voiced by Marko Makovičić . Alfredo Linguini: Voiced by Sven Šestak. Sitni (Chef Skinner): Voiced by Branko Meničanin. Kolet Tatu (Colette Tatou): Voiced by Nataša Janjić. Anton Ego: Voiced by Boris Miholjević.
Pixar je u ovom filmu postigao vrhunac u prikazivanju hrane i ambijenta Pariza. Svako jelo izgleda toliko stvarno i ukusno da ćete odmah nakon gledanja poželjeti nešto skuhati.